关于检查《海西蒙古族藏族自治州蒙古族藏族语文工作条例》实施情况的报告
2016-06-30 17:29浏览数:37 

——2016628在州十三届人大常委会第三十一次会议上

州人大法制民族委员会主任委员恒钦本


主任、各位副主任、秘书长,各位委员:

按照州人大常委会年度工作安排,530日至6月9日,州人大常委会副主任官炬带领执法检查组赴全州八个地区,对实施《海西蒙古族藏族自治州蒙古族藏族语文工作条例》(以下简称《条例》)一并进行了执法检查。

下面,我受检查组委托,报告有关情况。

一、主要做法和成效

《条例》自颁布实施以来,全州各地紧紧围绕全州中心工作,以“共同团结奋斗,共同繁荣发展”的民族工作为主线,以民族语言翻译工作为抓手,充分发挥民族语言文字工作在构建和谐民族关系中的重要作用,全州民族语言文字工作得到显著发展。

   (一)加强学习宣传,切实提高《条例》贯彻的自觉性。各级人民政府高度重视《条例》的学习宣传工作,利用宣讲中央和省委1号文件、民族团结进步宣传月、寺院法制宣传月以及宗教人士培训班等有利时机,广泛开展民族语文政策法规宣传教育活动,并通过电视广播、专题专栏、横幅展板等多种形式大力宣传《条例》和民族语言文字并用并行的有关规定和要求,通过开展宣传教育,进一步提高了全州各族人民群众对《条例》的认识和理解,《条例》在促进地方经济社会发展中发挥了积极的推动作用。

(二)强化规范管理,有效提升民族语文工作的执行力。各级人民政府按照《条例》和民族语言文字使用规范化的要求,积极开展集中规范整治工作,严格规范使用民族语言文字,重点对蒙、藏汉文翻译、文件公章民族文字使用、文字书写规范要求、蒙藏汉文字排列比例布局等情况进行了检查和规范整治。从实地检查的情况来看,除社会市面中部分个体工商户门头未能按照要求进行规范外,党政机关牌匾、服务窗口标识等均能按照要求规范使用。

(三)提高服务意识,着力拓展民族语言文字使用的推广度。各级人民政府高度重视民族语言文字使用对提高政府工作效能和行政服务水平中发挥的重要作用,法院、检察院等部门,配备兼通少数民族语言文字的工作人员,为少数民族群众提供便利。在行政服务办事大厅、机场、车站、医院等窗口单位和服务场所也配备相应的“双语”服务工作人员,基本能够做到使用本地少数民族语言文字服务的要求。州民语办积极发挥翻译服务职能,对省州惠民政策、有关法律法规、重大会议文件、民族历史文献等进行了大量而且卓有成效的翻译工作,既保证了党的各项方针政策在民族地区的贯彻执行,也有效解决了一些蒙古族藏族群众“文件看不懂,开会听不懂,精神吃不透,效果不理想”的困难。

二、存在的困难和问题

从执法检查的情况来看,近年来,我州民族语文工作从巩固民族团结、推动和谐社会发展的大局出发,强化服务功能,搭建交流平台,在教学、广播电视等领域得到广泛使用,社会用字翻译工作得到进一步规范,取得了一定成效,但仍存在重视程度不高、翻译工作人员不足、发挥民族语文工作职能不明显等一系列困难和问题,需要引起各方面的高度重视和关注。

(一)部分单位和行业对民族语文工作的重视程度不高。民族语文工作尽管得到了各级党委、政府的重视和社会各界的关心与支持,但一些地方和部门领导,对民族语文工作在自治州经济社会发展中的重要性、长期性缺乏足够的认识。尤其是民族语文工作在加强民族团结,提高民族整体素质,宣传党的各项方针政策,发展民族文化,普及推广科学技术知识,以及维护社会稳定等方面所起的巨大作用理解不深,导致《条例》中的一些要求不能落实到位。

(二)民族语文工作机构不健全、工作力量薄弱。民族语文工作机构是管理地区民族语文工作的部门,是做好民族语文工作的组织保障。我州市(县)、行委民族语文机构设置不完备、人员编制严重不足的情况,严重制约着民族语文工作推进和发展。市(县)、行委原有的民族语文工作机构,在经历机构改革后,有的被撤销、有的被合并,原有的翻译人员工作岗位大多做了调整,也未能再充实和增加专业翻译人员,导致一些正常工作无法开展,民族语文工作机构履行民族语言文字管理的职能势必削弱,也影响了民族语文工作职能的有效发挥。如:都兰县民语办有1名专职蒙文翻译人员和1名公益性岗位;天峻县民语办2010年撤销,只有兼职而没有专职翻译人员;乌兰县民语办只有1名专职翻译工作人员;格尔木市民语办挂靠在市民族宗教局,有2名临聘工作人员;德令哈市民语办2003年已撤销。

(三)民族语文政策法规的执行落实不到位,监督检查力度不够。由于受机构、编制、人员等方面条件的限制,在民族语文工作现行的法律法规、有关政策的落实中,尚缺有效的监督检查机制,也存在着民族语文在行政司法、文化教育、新闻出版、广播影视、网络媒体等领域仍未得到广泛的支持和应用的情况,民族语文法制化、规范化、标准化、信息化建设已不能适应现阶段民族地区经济社会发展需要,直接影响着民族语文功能的有效发挥。

三、几点建议

(一)进一步提高对民族语文工作重要性的认识。各级人民政府要加大宣传力度,进一步贯彻落实《宪法》、《民族区域自治法》、《民族语文条例》等法律、条例关于少数民族语言文字工作的有关规定,营造各民族互相学习语言文字的良好社会氛围,促进各民族语言文字和谐相处、健康发展。要不断提高广大干部群众,特别是党政领导干部和民语系统工作人员对《条例》实施重要性的认识,增强贯彻《条例》的自觉性,认真研究地区民族语文工作中存在的问题,尊重和使用民族语言文字,增进民族情感,促进社会和谐发展。

(二)进一步建立健全民族语文工作机构。民族语文工作机构是做好民族语文工作的组织保障,也是做好推动农牧区发展的重要力量。各级人民政府应本着做好民族工作,解决民族问题,维护社会稳定的大局出发,认真贯彻执行《条例》规定,建立健全县(市)民族语文工作机构,配备相应的专业翻译人员和工作人员,促进形成职责权力明确、监管措施有效的民族语文工作新格局。同时,民族语言文字工作机构应积极贯彻执行国家和地方关于民族语言文字管理的法律法规,进一步提高翻译、编译等服务能力,保障少数民族语言文字的依法使用。各地应积极建立民族语文管理部门牵头各相关部门协调配合的联合监管机制,全力提升全州民族语文管理工作科学化、规范化和制度化水平。

(三)进一步加大民族语文政策法规的贯彻执行力度。学习、使用和发展本民族的语言文字是宪法赋予少数民族公民的基本权利,也是民族地区落实党和国家民族政策的重要内容。各级人民政府要始终保持民族语文政策的连续性和稳定性,始终不渝地贯彻落实民族区域自治法、自治条例和民族语文工作条例,将党和国家关于少数民族语言文字方针、政策宣传到位,落实到位,充分保障少数民族学习和使用本民族语言文字的权利。要制定和完善社会市面用文的管理办法和实施细则,为依法开展民族语文工作创造条件。加快民族语文类报刊杂志、广播电视和网络媒体建设,及时把党的声音送进千家万户,为民族地区又好又快发展和社会长治久安提供强大的舆论支持。切实加强民族语文在社会各领域的学习使用,重点推动民族语文在学校教育、新闻出版、广播电视、文化宣传、大型节会等领域的使用,建立监管有效、有序发展的和谐语言生活,保障少数民族学习使用本民族语言文字的基本权利,以先进文化引领少数民族语文工作蓬勃发展。